• EN

Lîstik

Rûgeş Kırıcı
Gastspiel des Teatra Jîyana Nû
(Theater des neuen Lebens)

Eine Theatergruppe, probt ein kurdisches Epos. Die Tür ihres kleinen Theaterraums ist von den Behörden versiegelt. Deshalb schleichen sie sich durch ein kleines Fenster in das Theater  und proben dort heimlich. Ihre  Hoffnung ist später eine andere Bühne mieten zu können um so ihr Stück aufzuführen.

Doch sie sind nicht irgendeine Theatergruppe, sie sind eine auf kurdisch spielende Gruppe und so will ihnen keiner einen Spielraum vermieten, aus Angst vor Repressalien der staatlichen Behörden.  Selbst wenn sie einen Saal vermietet bekämen,  wissen sie nicht woher sie das Geld dafür auftreiben könnten. Sie haben nicht ein Mal Geld  für Requisiten, Kostüme...geschweige denn für Schauspieler*innen. Sie gehen kellnern, arbeiten als  Bauarbeiter um durchzukommen... Ringend mit all diesen für sie ungünstigen Gegebenheiten, können sie sich nur schwer auf die Proben konzentrieren, nichts scheint wirklich zu funktionieren...Trotz allem ist das Schauspielern für sie unverzichtbar.  Denn die Bühne bietet ihnen einen Freiraum, wo sie in ihrer Muttersprache spielen und sie selbst sein können.

"Das Spiel" ist eine selbstironische Erzählung der Geschichte einer kurdischen Theater Gruppe in Istanbul.

In kurdischer Sprache mit deutschen Übertiteln.

 

Regie: Ferhad Feqî

Autoren: Rûgeş Kırıcı, Ömer Şahin, Cihad Ekinci, M. Saît Yaman (Gedichte/Helbest)

Dramaturgie: Rewşan Apaydin

Regiemitarbeit: Sakîna Jîr

Bühnenbild und Licht: Serdar Geren

Schauspieler*innen: Rûgeş Kırıcı, Ömer Şahin, Sakîna Jîr, Cihad Ekinci, Yasin Güngör, Zeycan Ateş, Erhan Mîr

Dauer: 70 Minuten ohne Pause

Gefördert durch das Ministerium für Kultur und Wissenschaft des Landes Nordrhein-Westfalen.

 

Komeke şanoyê prove yên destaneke Kurdî çê dike. Destanekî qehremaniyê, ya Dewrêşê Evdî.  Derîyê cîhê wanê şanoyê hatîye mor kirin. Ne dikarin li wir bixebitin û ne jî dikarin li wir bilîzin. Lê pişt sahne yê pacek heye, ji wir dikevin hundur bi dizî prove yên xwe çê dikin. Alikî de jî li sahneyek din digerin da ku bikaribin premîyera xwe çê bikin û lîstika xwe bilîzin.

Ji bilî van zextên saziyên ewlehiyê gelek pirsgirêkên wan yên dinê jî hene: Di alîkî de pare yên wan tune ye, ji bo dekor û kostuman. Di wirde-wê de baz didin ku pereyan dest xwe bixînin. Di alîkî de, Listikvan ji bo aborîya xwe diçin karên curbecûr dikin, ji ber ku ji lîstikvanîyê peran qezenc nakin. Loma carînan nikarin werin proveyan, nikarin xwe têr bidin ser karê xwe yên hunerî...Ew jî tesîrê dide proveyan, nikarin bi "ciddî" bilîzin, xwe davêjin bextê henek û laqirdîyan.

Ev lîstika, wêne ye kî rewşa şanogerî ya bi kurdî ye. Bi salane zext û astengîyên li ser şano û hunermendî ya bi kurdî berdewam e. Lê lîstikvanên kurd dev ji vî karî ber ne dane, her tim rêyekî ji xwe re dîtine û karîne Lîstikên xwe bilîzin. Lîstin a bi zimanê zikmakî ji bo wan wek bêhn hilgirtin û dayînê ye. Dema dilîzin dikarin vegerin ser zarokatîya xwe, ser eslê xwe û bibin xwebixwe...

Derhêner: Ferhad Feqî

Nivîskar: Rûgeş Kırıcı, Ömer Şahin, Cihad Ekinci, M. Saît Yaman(Gedichte/Helbest)

Dramatûrg: Rewşan Apaydin

Alîkarîya Derhêner: Sakîna Jîr

Dekor û Ronahî: Serdar Geren

Lîstikvan: Rûgeş Kırıcı, Ömer Şahin, Sakîna Jîr, Cihad Ekinci, Yasin Güngör, Zeycan Ateş, Erhan Mîr

Bi Kurmancî, 70 deqqe, bê rawestan

 

Team

  • Ferhad Feqi
    Regie