Heinrich von Kleist
"Wer sich (...) mit einer spannenden neuen Lesart auseinandersetzen möchte und die Kleistsche Essenz des Stücks im Extrem erleben möchte, findet dies in dieser Inszenierung." (coolibri)
Nach Louis-François Delisle de la Drevetière
Übersetzung und Bearbeitung: Leopold von Verschuer
"Bilderrausch, Jubel und stehende Ovationen für die Premiere des zweiten Artaud-Stücks vom Meisterregisseur". (WAZ)
Eine kollektive Übung des Loslassens von subbotnik
"Abschied? Der kann auch sehr vergnüglich sein, hier ist es geradezu kunstvoll" (WAZ)